B SMS Messages22988 messages

One has Become Moses and has seen the Beloved on Mount Sinai. <Br/>One, like Jesus, has seen the Beloved while crucified. <Br/> <Br/>One has seen in the dark, another in the light. <Br/>Each person has a different path to the Friend’s neighBorhood. <Br/> <Br/>One Becomes like soil, and kisses the threshold. <Br/>Another Becomes fervent then flutters. <Br/> <Br/>One, like Mazun, makes his chest a shield, <Br/>seeking the arrow of love.
Each Person Has A Different Path To The Friend’s NeighBorhood <Br/> <Br/>We exchanged reason for love. <Br/>EveryBody is a Buyer of a different good. <Br/> <Br/>The mystic’s design and mark is distinct, <Br/>A different Bazaar, a different shop. <Br/> <Br/>It’s a different journey, a distinct world. <Br/>It’s different from this world and the other world. <Br/> <Br/>Those on the land are unaware of those in the air. <Br/>A good from Ethiopia is different from one from Central Asia. <Br/> <Br/>One who is in the sea is ignorant of some one who is in the desert. <Br/>EveryBody is the king of his own city.
Still, Majnun desires to Become insane. <Br/>Still, Layla’s camel flees the caravan. <Br/> <Br/>Still, the noise of Farhad’s pickaxe can Be heard. <Br/>Still, Shirin’s tale is sweet to tell. <Br/> <Br/>Who is calling and who is telling in the music of the saz? <Br/>Everything Becomes musical. Who spends life from moment to moment? <Br/> <Br/>Mazun says: “Who is here? Who is on there?” <Br/>He is here; he is there. Where is he?
Who Is Here? Who Is There? <Br/> <Br/>In the Garden, when the autumn wind Blows, <Br/>In the Bird’s voice there is wailing and lamentation. <Br/> <Br/>In the lovesick nightingale’s song there is a call, <Br/>with a different effect, a different mark. <Br/> <Br/>Still, the nightingale is yearning for the love of the flower. <Br/>Still, the salamander is nesting in the oven. <Br/> <Br/>Still, Mansur is hanging on the gallows. <Br/>He says: “I’m the Truth,” yet the secret (truth) is hidden. <Br/> <Br/>Still, Zulaykha is not afraid of reBuke. <Br/>Still, Yusuf is evading Zulaykha. <Br/> <Br/>Still, the Christian maiden is Breaching Sheikh San’an''s faith. <Br/>Still, the Sheikh is tending her swine. <Br/>
1st impression: <Br/> <Br/>Just when I thought I d seen it all <Br/>our paths crossed and met <Br/>and I Knew from the First glance <Br/>that u would Be hard 2 4get <Br/>your eyes attracted me First <Br/>But you reeked of sultry confidence <Br/>I couldn t wait 2 touch lips <Br/>and kiss with my Heart s intentions <Br/>when we did it was what I expected <Br/>and 4 that moment we erased the tension <Br/>of the awkwardness of First Date Jitters <Br/>and the initial Blind Date First impressions <Br/>we kissed again and I felt the passion <Br/>and this was CUPID s Blessing
Hours Pass By <Br/> <Br/>I think of u in my arms <Br/>and what it would Be like 2 make love <Br/>I think of u raising my SEED <Br/>and what they d Be made of <Br/>I think of how alone I was <Br/>Before u came 2 Be <Br/>I think of the joy I felt <Br/>when u said u thought of me <Br/>I?m proud 2 Be the heart u <Br/>choose 2 make a friend <Br/>hours pass By and cupid cries <Br/>until we meet again
Daffodils <Br/> <Br/> <Br/> <Br/>I wander''d lonely as a cloud <Br/> <Br/>...That floats on high o''er vales and hills, <Br/> <Br/>When all at once I saw a crowd, <Br/> <Br/>...A host, of golden daffodils; <Br/> <Br/>Beside the lake, Beneath the trees, <Br/> <Br/>Fluttering and dancing in the Breeze. <Br/> <Br/> <Br/> <Br/>Continuous as the stars that shine <Br/> <Br/>...And twinkle on the Milky Way, <Br/> <Br/>They stretch''d in never-ending line <Br/> <Br/>...Along the margin of a Bay; <Br/> <Br/>Ten thousand saw I at a glance, <Br/> <Br/>Tossing their heads in sprightly dance.
<Br/>If false love is a sin, <Br/>why did you make drunkard eyes drunk? <Br/> <Br/>The moth would not Burn if there is no candle. <Br/>The nightingale would not go mad if there is no flower. <Br/> <Br/>If Layla did not rupture faith, <Br/>why should Majnun wander around the mountain and the desert? <Br/> <Br/>I’m talking aBout your attriButes and your essence. <Br/>I’m afraid, I cannot return from my inner heart. <Br/> <Br/>From love’s fire, why did you put <Br/>trouBled words on Mazun’s tongue?
One lover is roaring. <Br/>He is eager to see a shining face. <Br/> <Br/>Another is distressed, <Br/>keen to see her lustrous hair. <Br/> <Br/>Another desires his lover’s Breasts. <Br/>DescriBes them as ripe pomegranates, <Br/>Hails them improperly, <Br/>Praises apples of Isfahan. <Br/> <Br/>One lover says: "My Beloved is going away. <Br/>My liver''s Blood Became my wine. <Br/>From my cry the world Became deaf. <Br/>Is this friend in the grinding mill?" <Br/> <Br/>Mine is aBove all others'' loves. <Br/>He is dear, a husBand to widows. <Br/> <Br/>He knows everything, <Br/>whether the meaning or the expression. <Br/> <Br/>The light of his candle doesn''t vanish. <Br/>He is the Beloved, I''m the lover. <Br/> <Br/>He is the ocean, Mazun the fish, <Br/>How wonderful, what an endless sea he is.
Why <Br/> <Br/>Oh God, one cannot argue with you, But, <Br/>why did you throw us in the fire of love? <Br/> <Br/>You formed us with your power, and water and clay. <Br/>Why did you create the moon-like Beauties? <Br/> <Br/>You made eyeBrows into pens, and locks of hair into lassos. <Br/>You made sugar-water limpid from sweet lips. <Br/> <Br/>If you wanted me not to Become afflicted and degraded, <Br/>why did you create lovesick girls? <Br/> <Br/>If you wanted suBmission and prayers, <Br/>you would not have given Beauties coquetry and coyness. <Br/> <Br/>If false love is a sin, <Br/>why did you make drunkard eyes drunk?
Beloved''s Manifestation <Br/> <Br/>One who is eager for love, <Br/>the Beloved''s manifestation is in his soul. <Br/> <Br/>In his existence there is the sign, <Br/>in his Bones, marrow, and Blood. <Br/> <Br/>Is the Beloved a houri or a human? <Br/>Venus, the sun, or the moon? <Br/> <Br/>My Beloved, in short, <Br/>is neither from the earth, nor from the sky. <Br/> <Br/>Day By day my Beloved''s Beauty Becomes more elegant. <Br/>Moment By moment I Become more saddened. <Br/> <Br/>My Beloved is closer to me than myself, <Br/>Yet, I don''t know where my Beloved is. <Br/> <Br/>One who has reason and knowledge, <Br/>Becomes intimate with someone of his kind. <Br/> <Br/>I, helpless and Majnun-like, <Br/>have Become accustomed to the desert.
<Br/>You threw me in the corner of a cage, waiting to see <Br/>when paradise wind would Blow from your hair. <Br/> <Br/>From Beginning to end you gave to everyBody, <Br/>to paupers your assets and riches, peri. <Br/> <Br/>Pauper Mazun cannot tolerate. He rips <Br/>his collar with his hand, making his eyes tearful. <Br/> <Br/>Endures Because of you, wipes with your skirt, <Br/>in view of your eyelashes, his tearful eyes, peri.