Kuch Anmol Batain Meri

Kuch Anmol Batain Meri
11. Nakami Ka Khouf Hi Nakami Ka Aaghaz Hai
12. Dua Yun Maango K Har Shay Khuda K Ikhtiyar Me Hai
13. Auron Ki Fikar Me Khud Ko Mat Bhool Jao,
14. Mayusi Mout Ka Dusra Naam Hai
15. Hamesha Naik Bannay Ki Koshish Karo Jis Tarah Haseen Bannay Ki Koshish Kartay Ho . . . /
  

Jun, 19 2010     273 chars (2 sms)     3824 views       

more Adult SMS Messages

Aisa Nahi K Humne Usay Yaad Na Kya Ho

FARAZ

Roz Rath Guzarte Thay Hum TOM nd JERRY Dekh Kar
_ (-_-) _
Can u close ur eyes 4 minutes plz...!

Thank u...

Did u c?
Hw dark it iz...

Thiz iz life withiout sweet frends... so have gud frend 4eva...like me!
Love is like a flower, give it some time, patience and lots of tender loving care; and watch it bloom into something wonderful before your eyes.
aaj to trk e ta''aluq pe bazid lgta hy...

tujh ko dekhy ga to dil phir se machl jaega!!
Tumsa koi zamin par hua to rab se shikayat hogi,
tumsa koi zamin par hua to rab se shikayat hogi,
Ek to jhel liya dusra aaya to kayamat hogi.
(¨`•.•´¨) I
`•.¸(¨`•.•´¨ )MISS
(¨`•.•´¨)¸.•´
`•.¸.•´ U
If you are ever in doubt as to whether or not to kiss a pretty
girl, always give her the benefit of the doubt
I hope that you finally understand,
that I will love you untill the end,
because your not just my girl,
you are also my best friend

You threw me in the corner of a cage, waiting to see
when paradise wind would blow from your hair.

From beginning to end you gave to everybody,
to paupers your assets and riches, peri.

Pauper Mazun cannot tolerate. He rips
his collar with his hand, making his eyes tearful.

Endures because of you, wipes with your skirt,
in view of your eyelashes, his tearful eyes, peri.
Muqader mein jo sakhti thi wo mer k bhi nahi nikli

Qabar khodi gai jb meri to pethrili zameen nikli.
kisses Spread Germs.
Germs Are Hated...
Come On Baby Kiss Me,
Coz I"m Vaxinated
Still, Majnun desires to become insane.
Still, Layla’s camel flees the caravan.

Still, the noise of Farhad’s pickaxe can be heard.
Still, Shirin’s tale is sweet to tell.

Who is calling and who is telling in the music of the saz?
Everything becomes musical. Who spends life from moment to moment?

Mazun says: “Who is here? Who is on there?”
He is here; he is there. Where is he?