Things base and vile, holding no quantity,
Love can transpose to form and dignity.
Love looks not with the eye, but with the mind,
And therefore is winged Cupid painted blind.
Sometimes your nearness takes my breath away
And
All the things I want to say can find no voice.
Then,
In silence,
I can only hope my eyes will speak my heart . . .
Love is like a friendship caught on fire.
In the beginning a flame, very pretty,
Often hot and fierce,
But still only light and flickering.
As love grows older,
Our hearts mature
And our love becomes as coals,
Deep-burning and unquenchable.
JINKE SAAYE MEIN KABHI CHAHTE THE GUJAARNA ZINDAGI,
AAJ UNKI YAADON SE BHAG RAHEN HAIN,
KAHIN SOTEY HUE WO KHWAB ME NA AA JAYEN,
IS DARR SE KAYI RAATON SE HUM JAAG RAHE HAIN